1 John 4:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tungod niini kita nahibalo ug nagatoo sa gugma nga ginabatonan sa Dios alang kanato. Ang Dios gugma, ug ang nagapabilin sa gugma, nagapabilin sa Dios; ug ang Dios nagapabilin diha kaniya. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Busa nasayod kita ug nagtuo nga gihigugma kita sa Dios. Ang Dios gugma ug ang nagkinabuhi subay sa gugma anaa sa Dios ug ang Dios anaa kaniya. |
| cebuano-1999 | Busa nasayod kita ug nagtuo nga gihigugma kita sa Dios. Ang Dios gugma ug ang nagkinabuhi subay sa gugma anaa sa Dios ug ang Dios anaa kaniya. |
| cebuano-2011 | Kita nahibalo ug nagtuo sa gugma nga gibatonan sa Dios alang kanato. Ang Dios gugma ug ang nagpabilin sa gugma nagpabilin sa Dios ug ang Dios nagpabilin diha kaniya. |
| cebuano-apsd | Nahibalo na kita ug nagtuo nga gihigugma kita sa Dios. Ang Dios gugma. Ug ang nagkinabuhi nga adunay paghigugma, anaa sa Dios, ug ang Dios anaa kaniya. |