1 Corinthians 6:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Cebuano CBV - Unknown | Tinuod nga "Ang kan-on alang sa tiyan ug ang tiyan alang sa kan-on," apan kining duha pagalaglagon sa Dios. Ang lawas dili alang sa pakighilawas, kondili alang sa Ginoo, ug ang Ginoo alang sa lawas. |
| Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) | Ang uban moingon, “Ang pagkaon alang man sa tiyan ug ang tiyan alang man sa pagkaon.” Tinuod kana apan taposon sa Dios kining duha. Ang lawas sa tawo dili alang sa kalaw-ayan, kondili alang sa pag-alagad sa Ginoo ug ang Ginoo magsangkap sa lawas. |
| cebuano-1999 | Ang uban moingon, “Ang pagkaon alang man sa tiyan ug ang tiyan alang man sa pagkaon.” Tinuod kana apan taposon sa Dios kining duha. Ang lawas sa tawo dili alang sa kalaw-ayan, kondili alang sa pag-alagad sa Ginoo ug ang Ginoo magsangkap sa lawas. |
| cebuano-2011 | “Ang pagkaon alang sa tiyan ug ang tiyan alang sa pagkaon,” apan kining duha wad-on sa Dios. Ang lawas dili alang sa salawayong pakighilawas, kondili alang sa Ginoo, ug ang Ginoo alang sa lawas. |
| cebuano-apsd | Tingali adunay moingon nga, “Ang pagkaon gibuhat alang sa tiyan ug ang tiyan gibuhat alang sa pagkaon.” Tinuod kana, apan moabot ang adlaw nga ang tiyan ug ang pagkaon walaon sa Dios. Apan dili tinuod nga ang lawas sa tawo gibuhat alang sa pagpakighilawas gawas sa kaminyoon, kondili gibuhat kini alang sa Ginoo; ug ang Ginoo mao ang nag-atiman niini. |