1 Chronicles 29:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Karon giandam ko uban sa bug-os ko nga kagahum alang sa balay sa akong Dios ang bulawan alang sa mga butang nga bulawan, ug ang salapi alang sa mga butang nga salapi, ug ang tumbaga alang sa mga butang nga tumbaga, ang puthaw alang sa mga butang nga puthaw, ug ang kahoy alang sa mga butang nga kahoy; mga bato nga onyx, ug mga bato nga igpapahamutang, mga bato nga igabutang sa inggasti, ug sa nagkalainlaing bulok, ug tanang nagkalainlaing mga bililhong bato, ug mga batong marmol sa pagkadaghan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) Busa gipangandaman kong daan kining tukoron nga templo sa Dios kutob sa akong mahimo. Nag-andam akog mga materyales—bulawan, plata, bronsi, puthaw, mga kahoy, mga kalsidonya, mga mahalong bato ug mga marmol.
cebuano-1999 Busa gipangandaman kong daan kining tukoron nga templo sa Dios kutob sa akong mahimo. Nag-andam akog mga materyales—bulawan, plata, bronsi, puthaw, mga kahoy, mga kalsidonya, mga mahalong bato ug mga marmol.
cebuano-2011 Busa nagtagana ako alang sa balay sa akong Dios kutob sa akong mahimo, ang bulawan alang sa mga butang nga bulawan, ang plata alang sa mga butang nga plata, ug ang bronsi alang sa mga butang nga bronsi, ang puthaw alang sa mga butang nga puthaw, ug ang kahoy alang sa mga butang nga kahoy, dugang sa daghan kaayong mga bato nga onyx, mga sinaw nga bato, mga bato nga ibutang sa enggaste, mga bato nga may mga bulok, tanang matang sa bililhong mga bato ug mga marmol.
cebuano-apsd Gihimo ko ang tanan kong mahimo sa pag-andam sa mga materyales alang sa Templo sa akong Dios, daghan nga bulawan, plata, bronsi, puthaw, kahoy, mahalong bato nga onix, emerald, mga bato nga nagkalain-lain ang kolor, ug uban pa nga matahom nga mga bato, ug daghan usab nga marmol.