1 Chronicles 22:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

TranslationText
Cebuano CBV - Unknown Karon, anak ko nga lalake, si Jehova magauban kanimo; ug pagmauswagon ka, ug tukora ang balay ni Jehova nga imong Dios, sumala sa iyang gipamulong mahitungod kanimo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia) “Anak, ubanan ka sa Ginoo, aron molampos ka pagtukod sa Templo sa Ginoo nga imong Dios sumala sa iyang giingon bahin kanimo.
cebuano-1999 “Anak, ubanan ka sa Ginoo, aron molampos ka pagtukod sa Templo sa Ginoo nga imong Dios sumala sa iyang giingon bahin kanimo.
cebuano-2011 Karon, akong anak, ang Ginoo mag-uban kanimo aron molampos ikaw sa pagtukod sa balay sa Ginoo nga imong Dios sumala sa iyang gisulti mahitungod kanimo.
cebuano-apsd “Busa anak, hinaut nga ang Ginoo mag-uban kanimo ug magmalampuson ka sa pagtukod sa balay sa Ginoo nga imong Dios, sumala sa iyang gisulti.