bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Cebuano
/
cebuano-2011
/
Matthew 25
Matthew 25
cebuano-2011
1
“Ang gingharian sa langit ikatandi sa napulo ka dalaga nga nagdala sa ilang mga lampara ug miadto aron sa pagsugat sa pamanhonon.
2
Ang lima kanila mga buangbuang ug ang lima mga maalamon.
3
Kay ang mga buangbuang, sa pagdala nila sa ilang mga lampara, wala magbalon ug lana,
4
apan ang mga maalamon nagbalon ug lana sinulod sa laing sudlanan uban sa ilang mga lampara.
5
Ug kay ang pamanhonon nadugay man sa pag-abot, silang tanan nagduka ug nakatulog.
6
Apan sa pagkatungang gabii dihay singgit, ‘Tan-awa, ang pamanhonon! Panggula kamo ug sugata ninyo siya!’
7
Ug namangon kadtong tanang mga dalaga ug giandam nila ang ilang mga lampara.
8
Ug ang mga buangbuang miingon sa mga maalamon, ‘Hatagi kami ug lana kay nagkaanam na ug kapalong ang among mga lampara.’
9
Apan mitubag ang mga maalamon nga nag-ingon, ‘Basin ug dili kini paigo alang kanamo ug kaninyo, pangadto hinuon kamo sa mga namaligya ug pamalit kamo ug alang kaninyo.’
10
Ug samtang nangadto sila aron sa pagpalit, miabot ang pamanhonon ug silang mga naandam misulod uban kaniya ngadto sa kombira sa kasal ug unya ang pultahan gitak-opan.
11
Human niini nangabot usab ang ubang mga dalaga nga nag-ingon, ‘Ginoo, ginoo, ablihi kami!’
12
Apan siya mitubag nga nag-ingon, ‘Sa pagkatinuod, sultihan ko kamo, wala ako makaila kaninyo.’
13
Busa pagtukaw kamo kay wala kamo mahibalo sa adlaw o sa takna.
14
“Kay ang gingharian sama sa usa ka tawo nga sa dayon na niyang langyaw, mitawag sa iyang mga ulipon ug mipiyal kanila sa iyang katigayonan.
15
Ang usa gihatagan niya ug lima ka talanton, ang usa duha, ug ang usa, usa ka talanton, ang matag usa sumala sa iyang katakos. Unya milakaw siya.
16
Ang nakadawat ug lima ka talanton milakaw dayon ug kini iyang gipamatigayon ug nakaganansya siya ug laing lima ka talanton.
17
Ang nakadawat ug duha ka talanton nakaganansya usab ug laing duha ka talanton.
18
Apan ang nakadawat ug usa ka talanton milakaw ug nagkalot sa yuta ug gilubong niya ang salapi sa iyang agalon.
19
Unya, human sa taas nga panahon, miabot ang agalon niadtong mga ulipon ug nangayo ug husay kanila.
20
Ug ang nakadawat ug lima ka talanton miatubang kaniya ug nagdala ug laing lima ka talanton ug miingon, ‘Ginoo, gihatagan nimo ako ug lima ka talanton, ania, nakaganansya ako ug laing lima ka talanton.’
21
Ang iyang agalon miingon kaniya, ‘Maayo! Buotan ug kasaligan nga ulipon. Kasaligan ikaw sa diyotay, busa piyalan ko ikaw sa daghan. Duyog sa kalipay sa imong agalon.’
22
Ug ang nakadawat ug duha ka talanton miduol usab nga nag-ingon, ‘Ginoo, gihatagan nimo ako ug duha ka talanton, tan-awa, nakaganansya ako ug laing duha ka talanton.’
23
Ang iyang agalon miingon kaniya, ‘Maayo! Buotan ug kasaligan nga ulipon. Kasaligan ikaw sa diyotay, busa piyalan ko ikaw sa daghan. Duyog sa kalipay sa imong agalon.’
24
Ang nakadawat usab ug usa ka talanton miduol nga nag-ingon, ‘Ginoo, nakaila ako nga ikaw usa ka tig-a nga pagkatawo, nag-ani sa dili nimo pinugas ug nanghipos sa dili nimo pinaliran.
25
Busa nahadlok ako ug milakaw ug gilubong nako ang talanton diha sa yuta. Ania ra ang unsay imoha.’
26
Apan mitubag ang iyang agalon nga nag-ingon kaniya, ‘Daotan ug tapolan nga ulipon! Nasayod diay ikaw nga ako nag-ani gikan sa dili nako pinugas ug naghipos gikan sa dili nako pinaliran?
27
Imo untang gidiposito sa bangko ang akong salapi ug unya sa akong pagpauli madawat unta nako ang unsay akoa nga may tubo.
28
Busa kuhaa ninyo ang talanton gikan kaniya ug ihatag kana sa ulipon nga may napulo ka talanton.
29
Kay ang matag usa nga adunay iya hatagan ug dugang pa ug makabaton siya sa kadagaya. Apan siya nga walay iya, kuhaan sa bisan unsa nga anaa kaniya.
30
Ug ilabay ninyo ang walay pulos nga ulipon ngadto sa kangitngitan sa gawas, didto ang mga tawo manghilak ug magkagot ang ilang mga ngipon.’
31
“Inig-abot unya sa Anak sa Tawo uban sa iyang himaya ug sa tanang mga anghel kuyog kaniya, siya molingkod diha sa iyang mahimayaong trono.
32
Ug diha sa iyang atubangan tigomon ang tanang kanasoran ug iyang lainon ang usa gikan sa usa, sama nga ang tigbantay sa mga hayop maglain sa mga karnero gikan sa mga kanding.
33
Ug iyang tiponon ang mga karnero diha sa iyang tuo, apan ang mga kanding diha sa iyang wala.
34
Unya ang Hari moingon kanila nga diha sa iyang tuo, ‘Duol ngari, kamong mga dinayeg sa akong Amahan, dawata ninyo ang gingharian nga gitagana alang kaninyo sukad pa sa pagkatukod sa kalibotan.
35
Kay gigutom ako ug inyo akong gipakaon, giuhaw ako ug inyo akong gipainom, dumuduong ako ug inyo akong giabiabi,
36
hubo ako ug inyo akong gibistihan, nasakit ako ug inyo akong giduaw, nabilanggo ako ug inyo akong giadto.’
37
Unya motubag kaniya ang mga matarong nga mag-ingon, ‘Ginoo, kanus-a ba kami makakita kanimo nga gigutom ug amo kang gipakaon, o giuhaw ug amo kang gipainom?
38
Ug kanus-a ba kami makakita kanimo nga dumuduong ug amo kang giabiabi, o hubo ug amo kang gibistihan?
39
Ug kanus-a ba kami makakita kanimo nga nasakit o nabilanggo ug amo kang giduaw?’
40
Unya sa pagtubag ang Hari moingon kanila, ‘Sa pagkatinuod, sultihan ko kamo, ingon nga gibuhat ninyo kini ngadto sa usa sa labing ubos niining akong mga igsoon, gibuhat usab ninyo kini kanako.’
41
“Unya ang Hari moingon kanila nga diha sa iyang wala, ‘Pahawa gikan kanako, kamong mga tinunglo, ngadto sa kalayong walay kataposan nga gitagana alang sa yawa ug sa iyang mga anghel,
42
kay ako gigutom ug wala ninyo ako pakan-a, ako giuhaw ug wala ninyo ako paimna,
43
ako dumuduong ug wala ninyo ako abiabiha, ako hubo ug wala ninyo ako bistihi, ako masakiton ug binilanggo ug wala ninyo ako duawa.’
44
Ug motubag usab sila nga mag-ingon, ‘Ginoo, kanus-a ba kami makakita kanimo nga gigutom o giuhaw o dumuduong o hubo o masakiton o binilanggo, ug nga wala ikaw namo alagari?’
45
Unya motubag siya kanila nga mag-ingon, ‘Sa pagkatinuod, sultihan ko kamo, ingon nga gihikaw ninyo kini ngadto sa usa niining labing ubos, gihikaw usab kini ninyo kanako.’
46
Ug sila moadto sa silot nga dayon apan ang mga matarong ngadto sa kinabuhing dayon.”
← Chapter 24
Chapter 26 →