bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Cebuano
/
cebuano-2011
/
John 15
John 15
cebuano-2011
1
“Ako mao ang matuod nga punoan sa paras ug ang akong Amahan mao ang tig-atiman.
2
Ang tanan nakong sanga nga wala mamunga, iyang pamutlon ug ang tanang sanga nga namunga, iyang pul-ongan aron kini mamunga ug daghan pa.
3
Kamo nangahinlo na tungod sa pulong nga akong gisulti kaninyo.
4
Pabilin kamo kanako, ug ako diha kaninyo. Sama nga ang sanga dili makapamunga sa iya rang kaugalingon gawas kon magpabilin kini sa punoan; mao usab kamo, dili makapamunga gawas kon magpabilin kamo kanako.
5
Ako mao ang punoan sa paras, kamo mao ang mga sanga. Ang magpabilin kanako ug ako diha kaniya, siya mamunga ug daghan, kay kon kamo bulag kanako wala gayod kamoy mahimo.
6
Kon adunay dili magpabilin kanako, isalibay siya sama sa sanga ug malaya, ug pundokon kini ug iitsa ngadto sa kalayo ug mangasunog.
7
Kon kamo magpabilin kanako ug ang akong mga pulong magpabilin kaninyo, pangayo kamo ug bisan unsa nga buot ninyo, ug himoon kini alang kaninyo.
8
Pinaagi niini, ang akong Amahan napasidunggan, nga namunga kamo ug daghan, ug nahimo nga akong mga tinun-an.
9
Sama nga nahigugma kanako ang Amahan, ako usab nahigugma kaninyo busa pabilin kamo diha sa akong gugma.
10
Kon magtuman kamo sa akong mga sugo, magpabilin kamo sa akong gugma, sama nga ako nagtuman sa mga sugo sa akong Amahan ug nagpabilin diha sa iyang gugma.
11
Kining mga butanga akong gisulti kaninyo aron ang akong kalipay magpabilin diha kaninyo ug ang inyong kalipay mahingpit.
12
“Mao kini ang akong sugo, nga kinahanglang maghigugmaay kamo sa usa ug usa sama nga ako nahigugma kaninyo.
13
Walay si bisan kinsa nga adunay gugma nga labaw pa niini, nga ang usa ka tawo magtahan sa iyang kinabuhi alang sa iyang mga higala.
14
Kamo akong mga higala kon magtuman kamo sa akong sugo kaninyo.
15
Dili na nako kamo tawgon nga mga ulipon, kay ang ulipon wala masayod sa gibuhat sa iyang agalon. Apan ako nagtawag kaninyo nga mga higala kay ang tanan nga nadungog nako gikan sa akong Amahan gipahibalo nako kaninyo.
16
Kamo wala magpili kanako apan ako ang nagpili kaninyo ug nagtahas kaninyo aron manglakaw kamo ug mamunga ug bunga nga molungtad, aron nga ang bisan unsa nga inyong pangayoon gikan sa Amahan pinaagi sa akong ngalan, ihatag kaninyo.
17
Ang akong sugo kaninyo mao kini, nga kinahanglang maghigugmaay kamo sa usa ug usa.
18
“Kon ang kalibotan nagdumot kaninyo, hibaloi nga una akong gidumtan kay kaninyo.
19
Kon kamo iya pa sa kalibotan, ang kalibotan nahigugma unta sa mga iya, apan kay kamo dili man iya sa kalibotan, hinuon gipili kamo nako gikan sa kalibotan, tungod niini nagdumot kaninyo ang kalibotan.
20
Hinumdomi ang pulong nga akong gisulti kaninyo, ‘Ang ulipon dili labaw sa iyang agalon.’ Kon sila naglutos kanako, sila maglutos usab kaninyo. Kon sila nagtuman sa akong pulong, sila motuman usab sa inyong pulong.
21
Apan kining tanan ilang buhaton kaninyo tungod sa akong ngalan kay sila wala man makaila kaniya nga nagpadala kanako.
22
Kon wala pa ako moanhi ug mosulti kanila, wala unta silay sala. Apan karon wala na silay ikapangulipas mahitungod sa ilang sala.
23
Ang nagdumot kanako, nagdumot usab sa akong Amahan.
24
Kon wala pa nako buhata taliwala kanila ang mga buhat nga wala mabuhat sa uban, wala unta silay sala. Apan karon sila nakakita ug nagdumot na kanako ug sa akong Amahan.
25
Kini aron matuman ang pulong nga nasulat sa ilang balaod, ‘Nagdumot sila kanako sa walay hinungdan.’
26
Apan inig-abot unya sa Manlalaban nga akong ipadala kaninyo gikan sa Amahan, ang Espiritu sa kamatuoran nga moanhi gikan sa Amahan, kini siya magpamatuod mahitungod kanako.
27
Ug kamo usab magpamatuod kay kamo uban man kanako sukad sa sinugdan.
← Chapter 14
Chapter 16 →