Romans 7:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) I sɔ'n ti, kɛ i wun'n i nyin tɛ o su'n, sɛ ɔ kaci yasua uflɛ i yi'n, be ´flɛ i bla b'ɔ kunndɛ bian i wun bo, sanngɛ sɛ i wun'n ko wu'n, ɔ di-man mmla sɔ'n su kun, ɔ man sɛ ɔ ja bian uflɛ'n, ɔ ti-man kɛ ɔ'a kunndɛ bian i wun bo.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 I so'n ti, ke i wun'n i nyin te ô su'n, se o katyi yasua ufle i yi'n, béh fleeh bian kunndefue, sannge se i wun'n kô wu'n, o di'a mmla so'n su kun, o man se o dya bian ufle'n, o ti'a ke wa kunnde bian i wun bô.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yee': mor eh 'dhu, or 'ti nyor: noror' 'bli, 'de or-a'a: yibeor 'ye 'kmo: ne 'gboror:,: yee' an mu-or 'nyne: zaan': no-nynor 'da-dih:. Jorwor:: mor or-a'a: yibeor 'meh,: yee' or se 'o 'tele': dao' 'zorn: ne: neheh' klehkpeh klehkpeh. Or: se 'nyne: zaan': no-nynor:, keen': mloror' or 'ti nyor-kpalu: 'sluh 'bli.