Romans 3:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | ?Yɛ nguɛ ti yɛ e se-man kɛ: «Man e yo sa tɛtɛ nan i agualiɛ'n ɔ gua e kpa-a?» Sran wie'm be saci n dunman kɛ kɛ n se sɔ-ɔ. Sɛ be se kɛ sran sɔ'm b'a di fɔ'n, ɔ ti su. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | ?Ye nzu ti ye é sé'a ke: Man é yô sa tete nan i agualie'n o gua é kpaa? Swran wié'm bé satyi n dunman ke, ke n sé soo. Se bé sé ke swran so'm ba di fo'n, o ti su. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | :Yee': eh: korn dhih 'da, 'de: a-a' no, A 'nyi: a no deh⧾-zon⧾, 'de deh⧾ 'jeh 'ye 'de en bo 'wluh,: ka nyor⧾: noo'-a no-a: a-a' deh⧾-zon⧾ 'bhun dih: za-dih-eh-', on no-a,: a: mor 'da: ao'. Jorwor: nyor⧾: an no-a deh⧾: dao', Nyorsoa-a mu an-a' zabe 'i: chehn. Deh no-eh, on 'bhorn-eh-: dih. |