Romans 12:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) yɛ sran nga b'ɔ man ɔ si sran'm be afɔtuɛ man'n, man ɔ man. Sran ng'ɔ man sran like'n, man ɔ tu i klun yo, yɛ nga kusu b'ɔ jran sran'm be nyrun'n, man ɔ nian su kpa yo, yɛ nga bɔ i waan ɔ ´yo sran ye'n, man ɔ yo i klun-ufue su.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 ye swran nga b'o man o si swran'm bé afotue man'n, mon o man. Swran ng'o man swran liké'n, mon o tu i klun yô, ye nga kusu b'o dyran swran'm bé nyrun'n, mon o nian su kpa yô, ye nga bo i waa n oh yôh swran yé'n, mon o yô i klun-ufué su.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Mor or-a' 'nyii'-deh 'dhu 'de nyor⧾-a' 'kpih: po-deh-' 'do nyor bo,: yee' 'nyi or po 'de nyor⧾-a' 'kpih.: Mor or-a' 'nyii'-deh 'dhu, 'nyi nyor⧾ deh yaa'e-deh-',: yee' 'nyi or no-eh, or 'bor 'kwa dih: kmu-eh.: Mor or-a' 'nyii'-deh no, nyor⧾: na-dih-eh,: yee' 'nyi or: na-dih: nyor⧾ deh 'jeh neh.: Mor or-a' 'nyii'-deh no nyor⧾: wehlih 'ye-eh,: yee' 'nyi or no-eh, 'de 'mona: ka 'di.