Romans 11:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | afin sɛ Nyanmiɛn a yaci-man Zuif'm bɔ be ti kɛ olivie nga be tali'n sa i sama'm be lɛ'n, ɔ su yaci-man ɔ lɛ kusu. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | afin se Nyanmien a yatyi'a Juif'm bo bé ti ke olive i sama kpa sa'n bé le'n, o su yatyi'a Juif'm bo bé ti ke olive i sama kpa sa'n bé le'n, o su yatyi'a o le kusu. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | Deh no-eh, Nyorsoa: se-': Jueh'-nyor⧾-a': wehlih 'ye,: on no-a tu-a' 'jeh 'yor-eh-a' 'gabuh⧾.: Yee': eh: korn dhih or 'ye: on: wehlih 'ye: ke: eh? |