Revelation 4:6 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Like wie ti kɛ jenvie sa, ɔ fa niannun, ɔ o bia'n i nyrun lɛ, ɔ ti kɛ laglasi sa. Like wie'm be ti kɛ nnɛn sa, be jinjin sin yia bia'n, be ti nnan, be nyrun'n nin be sin'n ti nyinma ngunmin. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Dyénvié b'o ti ke niannun sa ô bia'n i nyrun le, o ti ke la glace sa. Liké nnan bé ti ke nnen sa bé dyindyin sin yia bia'n, bé nyrun'n nin bé sin'n ti nyinma ngunmin. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | :Yee' 'do kpala': dao' ybei', 'do gweh yobo': or: no-dih-eh 'yela',: or: ne-a 'wlen 'wlen,: eh gweh-a: chehbe': kpuan' 'i.: Yee' 'do or-a' 'for⧾-a' klehkpeh 'de dih, 'do: wor 'kmo: ne-deh⧾: nyieh-a': due': due': ne. En-' yau-a' klehkpeh gweh 'yli 'dlu, 'noror en ybei'-: 'dekorn: 'noror en 'kpuh 'i-:. |