Revelation 3:7 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | «Nian ndɛ nga n klo kɛ a klɛ ko man Filadɛlfi asɔnun'n i anz'n yɛ: ‹M bɔ n ti Nyanmiɛn liɛ'n, bɔ n ti nanwlɛfuɛ'n, bɔ David i lakle'n wo min sa nun, bɔ sɛ min nyin anuan-an sran kwla tike-man'n, bɔ sɛ n tike-ɔ sran kwla nyin-man'n, n se kɛ yoo: |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Nian nde nga n klô ke a kle kô man Philadelphie asonun'n i ange'n ye: M bo n ti Nyanmien lie, bo n ti nanwlefue, bo David la clé'n wô n sa nun, bo n nyin anuaan swran kwla tikéman, ye se n tikéo swran kwla nyinman'n, n sé ke yiô: |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | 'An 'bhorn: on 'ye wlu⧾: daa 'chle, 'de 'enjor:: or: korn-a 'de 'chore: eh: ne-a 'de 'Filadeh'fia bo,: on 'dae:, Tubo-wlu:⧾: en 'wluh-a 'de 'yu: or: ne-a gban 'i, 'de: or no-a: dhehehn-nyor bo, me-:: dhe dih,: or: korn-a: Debe'-a': koeh'eh wlu 'ken.: Mor or kan-dih:: kpaa' 'i,: yee' nyor: or 'ye-or 'o po, or se: ne. 'De mor: mor or po 'o: kpaa',: yee' nyor: or 'ye-or' 'i kan-dih:, or se: ne. |