Matthew 27:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Kɛ Zidas b'ɔ fa Jésus mannin sran mun'n ɔ wunnin kɛ be ´kun i sakpa'n, ɔ kokoli nan ɔ'a fa jɛtɛ ufue ablasan'n ɔ'a ko man Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ dandan mun nin kpɛnngbɛn mun,
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ke Judas b'o fa Jésus maan swran mun'n, o wun ke béh kuinh sakpa'n, o kôkôli, nan wa fa dyete ufué ablasan'n wa kô man Nyanmien nyrun dyranfue dandan nin kpenngben mun,
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yee': yeh: Juda',: or: plo-dih:-a: Yusu' nyor⧾ bo,: yeh or 'worn-ih'-a: ka on no-a: Yusu': korn or 'ye 'meh,: yee' or-a': porluh-a 'chlehn-', 'do deh or no-a bo, 'de or kpa 'sebla-wlii-a': kwlaa taan: dao' deka, 'de Nyorsoa-a' 'slaa:: za-nyor:⧾: klaba'⧾-: 'dekorn: 'bluhba:: korn-nyor⧾-: bo.