Matthew 21:42 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Jésus usali be kɛ: «?Ndɛ nga be klɛli i kɛ: ‹Yɛbuɛ nga sua kplanfuɛ'm be yili blo'n i yɛ ɔ'a kaci yɛbuɛ kpa b'ɔ tra sua'n i cɔnjɔ'n i ase'n, i sɔ'n fin e Min Nyanmiɛn, yɛ kɛ e wun i'n, ɔ bo é nuan'n,› an nian kɛnngɛn-mɛn i le?
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Jésus usa bé ke: ?Nde nga bé klelii ke: «Yebue nga sua kplanfue'm bé yii blô'n, I ye wa katyi yebue kpa b'o tra sua'n i tyondyo'n i asé'n, I so'n fin é Min Nyanmien ye ke é wuin'n, o bô é nuan'n.» an nian kennge'en lé?
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') 'De: Yusu' dhele-uh dih, or 'dae:, Deh: daa: eh: ne-a 'de Nyorsoa-a' 'chlee-deh 'di, a 'see-eh zlo: e?: Eh no-a, Tu-a': yuh 'gbu: po-nyor⧾ po-a dih: dee', tu-a' 'jeh: dao', mo-: no 'gbu-a': zi-tu: naa.: Gwlor: baa': oo', or-: no deh: daa. 'De mor deh or no-a, eh no deh: kolu' 'de: a 'yli-e.