Matthew 2:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Ɔ trannin lɔ lele san Erɔd wuli, kɛ ɔ yo nan ndɛ nga e Min Nyanmiɛn'n man i nuan ijɔfuɛ'n kannin'n ɔ'a kpɛn su'n ti. Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ sɔ'n seli kɛ: «N flɛli n wa yasua'n kɛ ɔ jaso Ezipt lɔ bla.» |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | O traan lo lélé san Hérode wuli, nan nde nga é Min Nyanmien'n man i nuan idyofue'n kannin'n o kpen su, o sé ke: «N flee n Wa Yasua'n ke o dyaô Égypte lo bla.» |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | 'Do: wor on: dhe dih: chio'lo:, 'de 'Keen: Hehlo' 'meh.: Yee' deh: Gwlor: baa'-a' wlu: za-a-' see,: eh: yi-dih:-a or-a' wele-eh:: po-nyor-', eh 'kpa dhih 'jeh-' 'weh,: eh 'dhu-a, 'De 'Iye-bluhba ken, 'do: wor 'on 'da-dih: 'an-a: 'Yu, or 'ye 'de 'wluh. |