Matthew 17:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Kɛ be juli Kapɛrnaɔm lɔ'n, be nga be de Nyanmiɛn i sua'n i ti sika'n be usali Piɛr kɛ: «?Amún si'n tua-man Nyanmiɛn i sua'n i ti sika'n wie ?»
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ke bé dyuu Capernaüm lo'n, bé nga bé dé Nyanmien sua dan'n i sika'n bé usaa Pierre ke: ?Amun si'n tua'a Nyanmien sua dan'n i sika'n wié?
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yee': Yusu'-: 'dekorn: or-a'a: bo: na-nyor⧾-: on mu: Kapa'nior-gwlor-', 'do: wor Nyorsoa-a' 'sla-a' 'taa-deh:⧾: za-nyor⧾: yi-dih: 'o: Piteh' bo, 'de on dhele-or dih, on 'dae:, A-a'a: nyor⧾ deh: torne-nyor:, or-a': za Nyorsoa-a' 'sla-a' 'taa-deh⧾: e?