Matthew 13:57 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Ɔ man b'a lafi-mɛn i su. I sɔ'n ti yɛ Jésus seli be kɛ: «Be bu Nyanmiɛn nuan ijɔfuɛ i sran lika'n kwlaa, sɛn i bɔbɔ i klɔfuɛ mun nin i awlofuɛ mun yɛ be bu-mɛn i sran-an.» |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | O man ba lafi'e i su. I so'n ti ye Jésus séé bé ke: Bé bu Nyanmien nuan idyofue i swran lika'n kwlaa, sen i bobo i klofue mun o nin i awlôfue mun ye bé bu'e i swraan. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | :Yee' nyor⧾: ne-a 'de 'sla: dao' 'zorn, on: se-' or-a' dhih 'worn-dih:. Jorwor:: Yusu': wlu-' 'de on bo, or 'dae:, Nyor⧾ 'sluh⧾-a 'ye Nyorsoa-a' wele-eh:: po-nyor deh-' 'weh. Jorwor: nyor⧾: on: ne-a 'o or 'bli: gwlor-'-: 'dekorn: or 'bli 'gbu-: an-a' 'ye or deh-'. |