Mark 8:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Yɛ ɔ flɛli sran mun kɛ be wa tran ase-ɔ, nan ɔ'a fa kpaun nso'n, kɛ ɔ lali Nyanmiɛn ase'n, ɔ bubuli be nun, ɔ fa mɛnnin i sɔnnzɔnfuɛ mun kɛ be fa cɛ be, yɛ be fa cɛli be-ɔ.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ye o flee swran mun ke bé wa tran asé, nan wa fa kpaun nsô'n, ke o laa Nyanmien asé'n, o bubuu bé nun, o fa meen i sonnzonfue mun ke bé fa tye bé, ye bé fa tyee béo.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') 'De or zela: nyor⧾: doru': dao': gwluhuh', on 'ye dih: dhe 'do 'bluhbor.: Yee' or 'duo: 'bhlee:: kpuan'⧾: meheh' 'sorn: dao' 'weh, 'de or po Nyorsoa-a' 'zio, 'de or: chehn-dih-ih dih 'de or 'kwa, or 'nyi-ih or-a'a: bo: na-nyor⧾, 'de on 'nyi-ih: gwlor-nyor:⧾: doru': dao'.