Mark 8:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | I blɛ sɔ'n nun'n, kɛ sran'm be yiali dan kpa ekun bɔ be lɛ-man like diwa'n, Jésus flɛli i sɔnnzɔnfuɛ mun nan ɔ'a se be kɛ: |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | I ble so'n nun ke swran'm bé yiaa dan kpa ékun bo bé le'a liké diwa'n, Jésus flee i sonnzonfue mun o sé bé ke: |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | Eh: korn 'we-eh: due',: yee': gwlor-nyor:⧾: doru': noo', mo-:: gweh de, mo-: yi 'de: Yusu' bo: neheh'. An-a'a: dii-deh⧾: gweh-'. Eh-: no-eh, 'de or 'da or-a'a: bo: na-nyor⧾ 'do or bo, or 'da, |