Mark 6:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Kɛ wunmiɛn-delɛ-cɛn'n juli'n, ɔ wa kleli be like Nyanmiɛn ndɛ suanlɛ nin i srɛlɛ sua'n nun. Sran kpanngban bɔ be tie i ndɛ'n bé nuan'n boli be wun, yɛ be usali kɛ: «?Eee, ɔ tili ndɛ nga'm be nin? ?Ɔ nin i ngwlɛlɛ nga fin nin? Ɔ yo sɛ yɛ ɔ yi atrɛ nga mun-ɔn?
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ke sabbat b'o ti Juif'm bé tyen te'n dyuli'n, o wa kléé bé liké Nyanmien sua'n nun. Swran kpanngban bo bé tié i nde'n bé nuan bôô bé wun, bé sé ke: ?Ééé, o tii nde nga'm bé nin? ?O nin i ngwlele nga fin nin? ?O yô se ye o yi atre nga muon?
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yeh Nyorsoa-a': gwlee-we-eh nyni-a 'o,: yee' or 'kpa nyor⧾ deh: torne-eh-: ken 'de an-a' 'di: gweh-dih-sla 'zorn.: Yee' nyor⧾: dhulu': on 'worn-a or-a' wlu, eh: florn-dih-uh-: worn, 'de an no, Dha 'yu: daa or 'chean'-dih: deh⧾-a' klehkpeh: daa: eh?: Toror': daa or 'ble-a,: toror'-a': yor 'o: eh?: Eh no 'de or no: ao' deh⧾: kolu'⧾-a' no-a', deh: dao': eh?