Mark 5:36 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Sanngɛ Jésus ɔ'a sie-man i su ndɛ sɔ'n su, ɔ seli Nyanmiɛn ndɛ suanlɛ nin i srɛlɛ sua su kpɛn'n kɛ: «Nán srɛ kun wɔ, `gua ɔ wla ase. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Sannge Jésus wa sié'e i su nde so'n su, o sé Nyanmien sua sukpen'n ke: Nanh sre kun o, o li lafi n su. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | Jorwor:: yeh: Yusu' 'worn-ih'-a,: yee' or: se-ih': dou'⧾ bo: to. Deh or zela:-a 'Jalor: gwluhuh', eh-: 'dhu,: Fano 'bor: an-a' no-a'. Deh: due' 'suh, po-eh dhih 'jeh-'. |