Mark 14:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Yɛ be ɔli lika kun bɔ be flɛ i Zɛtsemane'n nun. Jésus seli i sɔnnzɔnfuɛ'm be kɛ: «N ´ko srɛ Nyanmiɛn, an `tran wa.»
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ye bé oo lika kun bo bé flee Gethsémané'n nun. Jésus séé i sonnzonfue'm bé ke: Ke nh kôh kôkô yale klé Nyanmien, anh tran wa.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yee' on mu 'de: dha an 'da-dih-a: Gehseh'mani, 'de: Yusu': wlu 'de or-a'a: bo: na-nyor⧾ bo, or 'dae:,: Mor 'on: taa 'de Nyorsoa bo wlu,: yee' a: dhe dih dha: dha: daa o.