Luke 8:45 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Jésus usali kɛ: «?Wan yɛ ɔ kannin min-ɔn?» Nga waan: «Nán min-ɔn,» nga waan: «Nán min-ɔn.» Piɛr seli i kɛ: «Baba, sran'm be sin yia wɔ yɛ be mian wɔ!» |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Jésus usaa ke: ?Wan ye o kan mion? Nga waan: Nanh mion, nga waan: Nanh mion. Pierre séé i ke: Baba, swran'm bé sin yia o, bé mian o! |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | 'De: Yusu' 'da,: Or 'tuh 'on dih: eh?: Yeh or dhele-uh-a dih,: yee' an-a' klehkpeh, on dhobo:-'. 'De: Piteh' 'da, Nyor⧾ deh: torne-nyor:, nyor⧾: daa, on: dhie:: ao',: on: gweh-dih:-a: on 'dlu dih, 'de: an 'tun-dih-a: on dih,: an-a' 'ye-uh': e? |