Luke 8:25 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Yɛ ɔ usali be kɛ: «?Nguɛ ti yɛ an lafi-man Nyanmiɛn su-ɔ?» Srɛ kunnin be, ɔ boli bé nuan, nan b'a usa be wiengu kɛ: «?Bian nga ti i liɛ sɛ b'ɔ man ɔ se aunngban'n nin nzue'n kɛ be jran'n bɔ be jran-an?»
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ye o usa bé ke: ?Nzu ti ye an lafi'a n suo? Sre kun bé, o bô bé nuan, nan ba usa bé wiéngu ke: ?Bian nga ti i lie se, b'o man o sé aunngban'n nin nzué'n ke bé dyran'n, bé dyraan?
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yee' or dhele-uh-: dih, or 'dae:, Dha a-a' dhih 'jeh-': po-eh: ne: eh?: Yeh or 'da: ao',: yee' eh: florn-dih-uh-: worn, 'de: fano-a no-uh. 'De an 'chihleh-eh 'i, an no, Deh 'i-deh-nyor: 'o,: or: dhe dih: eh?: Mor or 'nyi 'ni-: 'dekorn:: pobor': sloror'-: 'tele',: yee' en dhe 'o or-a' 'tele'-: dih.