Luke 6:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Jésus wunnin be akunndan'n, yɛ ɔ seli bian sa wuwa'n kɛ: «Jao jran be afiɛn lɛ.» Yɛ ɔ jao jrannin-ɔn. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Jésus wuun bé akunndan'n, ye o sé bian sa uwa'n ke: Dyaô dyran bé afien le. Ye o dyaô dyrannion. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | Jorwor: or yubo: deh an na-dih-a: gwluhuh' dih 'weh.: Yee' or: wlu-' 'de 'yu: or: korn-a son 'meh-a bo, or 'dae:, 'Yle.: Nyna dih 'noror nyor⧾ ybei'. 'De 'yu: dao', or: sorn-', or: nyna dih 'do mor. |