John 8:39 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Be seli i kɛ: «E si'n yɛlɛ Abraam.» Jésus seli be kɛ: «Sɛ Abraam wa yɛlɛ amun'n, wuun sa nga Abraam yoli be'n, amun ´yo wie. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Bé sé i ke: É si'n yele Abraham Jésus sé bé ke: Se Abraham wa yele amun'n, wuun sa nga Abraham yôô bé'n, amunh yôh wié. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | 'De on 'da, 'Eble'hehn:, or-: no: a: baa'. 'De or 'dae:,: Mor a 'dhu 'Eble'hehn 'di-a' 'nynuu-': dee',: yee' a mu deh⧾ or no-a: no. |