John 5:25 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Nanwlɛ, cɛn wie lele'n, cɛn sɔ'n ɔ'a ju bɔbɔ, be nga be wuli'n be ´ti Nyanmiɛn i Wa'n i nɛn. Be nga be ko ti'n, be ´nyan nguan.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Nanwle, tyen wié lélé — tyen so'n wa dyu bobo — bo bé nga bé wuli'n béh tih Nyanmien Wa'n i nen. Bé nga bé kô ti'n, béh nyanh nguan.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') Dhih 'jeh, 'an zela a: gwluhuh', ti-a mu 'o: nyni, 'de en nyni 'o 'weh: naa, nyor⧾: on deh⧾-zon⧾ 'yi-dih-a-' dih,: eh gweh-a: ka nyor⧾ 'meh-a, mo-:: an mu 'mor: or 'dhu-a Nyorsoa-a' 'Yu-', 'an wlu 'worn-:.: Yee': yuh: on 'worn-a deh 'on: za-a-' dih deh 'jeh, mo-:: an mu 'kmo: sie:: febeh' 'ble-:.