John 21:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Ɔ man ndɛ sɔ'n truli e niaan'm be afiɛn kɛ i waan i sɔnnzɔnfuɛ sɔ'n su wu-man. Sanngɛ Jésus a se-man Piɛr kɛ ɔ su wu-man, i waan, sɛ ɔ klo kɛ ɔ tran lɛ man ɔ fa ju i balɛ'n, i ndɛ nun-man nun. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | O man nde so'n truu é niaan'm bé nun ke i waan i sonnzonfue so'n su wuman. Sannge Jésus a sé'a Pierre ke o su wuman, i waan, se o klô ke o tran le mon o fa dyu i bale'n, i nde nu'an nun. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | Deh: daa: Yusu': za-a-', eh-: no-eh, 'de or-a' klei': zi-nyor⧾-a': dha: dhulu' 'da, or-a'a: bo: na-yu:: daa, or: se-' 'meh-: i: dee'. Jorwor:: Yusu' se: ao', or: se-' 'meh-: i, or 'dae:,: Mor eh 'dhu, 'an 'bhorn or 'ye 'kmo-': ne: chio'lo:, 'de 'on 'ye deka yi,: yee' deh: on po 'de dih: eh? |