Colossians 3:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | I sɔ'n ti'n, ɔ lɛ-man kɛ wie ti Grɛk yɛ wie ti Zuif, ɔ lɛ-man kɛ be wlali wie klɛn yɛ b'a wla-man wie klɛn, ɔ lɛ-man kɛ wie'm bé nyin nian ti-man yɛ wie ti sinnglinfuɛ, yɛ ɔ lɛ-man kɛ wie ti kanga yɛ wie ti diewa, sanngɛ Krist ti be like kwlaa, yɛ ɔ tran be kwlaa be anwlɛn'n nun. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | I so'n ti, o le'a ke wié ti Grec, wié ti Juif, bé wlaa wié klen, b'a wla'a wié klen, wié'm bé nyin nian timan, wié ti Scythe sinnglinfue, wié ti kanga, wié ti diéwa, sannge Christ ti bé liké kwlaa, ye o tran bé kwlaa bé awlen'n nun. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | :Yee' deh Nyorsoa no-a, eh-: no-eh, 'de deh-': gble-eh se 'o: Jueh'-nyor⧾-: 'dekorn: nyor⧾: on: se-a: Jueh'-nyor⧾-: 'nyne-': ne: dele' ka. Nyor⧾: on 'meh-a: bhlororn'-: 'dekorn: nyor⧾: on se-a: bhlororn' 'meh-: deh-': gble-eh se 'o on 'nyne-': ne. 'Dawor'⧾-dlu:⧾ 'sluh⧾-: nyor⧾: on se-a 'kwi deh 'i yubo:-: 'ge-nynuu-: nyor⧾: on: se-a 'ge-nynuu-: 'Klae, or-: 'kpa deh ken, or-:: zi 'o an-a' klehkpeh-'. 'De mor, or-:: ne a-a' klehkpeh-'. |