Acts 27:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Mmeli jranwlɛ sɔ'n ti-man kpa bɔ wawa nun kɛ aunngban'n fita dan'n be kwla tran lɛ-ɔ, i sɔ'n ti'n, be bɔ be o mmeli nun'n be kpanngban lika be waan be `tu be bo lɛ be wɔ Feniks, be waan sɛ be kwla ju lɔ'n, man be tran lɛ wawa sɔ'n nun. Ɔ ti Krɛt i mmeli jranwlɛ kun b'ɔ o wia atɔliɛ bue liɛ'n su, bɔ aunngban'n fita-man lɛ dan. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | Wafu so'n ti'a kpa bo wawa nun ke aunngban'n fita dan'n bé kwla tran leo, i so'n ti, bé bo bé ô mméli'n nun'n bé kpanngban lika bé waan bé tu bé bô le o Phénix se bé kwla dyu lo'n man bé tran le wawa so'n nun. O ti Crète i wafu kun b'o ô wia atolie bué lie'n su, bo aunngban'n fita'a le dan. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | :Yee': ka 'do: dha 'o se-a 'yi dih: nmor, on 'ye-a 'o: ne, 'do: chehbe'-a' ti 'di, eh-: no-eh, 'de nyor⧾-a': dha: dhulu' polo-eh,: a 'ye 'o 'wluh. An 'bhorn: a 'ye vorn,: a 'ye 'Fineh-a' dubeh:: po 'da nyni,: or: ne-a 'Klii-bluhba ken,: a 'ye 'o dih: dhe, 'do: chehbe'-a' ti 'di. Dubeh:: po 'da: dao', or kan-dih: worn 'noror 'yluh-a' 'nior: 'kpa 'da-a': dila bo-: 'dekorn: 'noror kona bo-:: ke. |