Acts 21:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Ɔ fali Pɔl bo kplo'n, ɔ fa cili i bɔbɔ i ja nin i sa yɛ ɔ seli kɛ: «Nyanmiɛn Wawɛ'n waan: ‹Sran ng'ɔ lɛ kplo nga'n, kɛ Zuif'm be wa ci i kɛ nga sa Zerizalɛm lɔ, yɛ be ´fɛ i man be bɔ be ti-man Zuif'n.› »
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 O faa Paul bô kplô'n, o fa tyii i bobo i dya nin i sa ye o sé ke: Nyanmien Wawe'n waan: Swran ng'o le kplô nga'n, ke Juif'm bé wa tyi ke nga sa Jérusalem lo, ye béh feh man bé bo bé ti'a Juif'n.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yeh or yi-a 'o: a bo,: yee' or 'duo:: Poror'-a' 'behleh 'weh, 'de or san or-a' 'jeh-a' buh⧾-: 'dekorn: son⧾-:.: Yeh or: gweh-a 'i,: yee' or: wlu-', or 'da, Gban 'i: ne: Zulu 'dae:, 'Yu: or: korn-a 'behleh: daa, 'ka: wor: Jueh'-nyor⧾-a mu or-a' san-a': no 'de: Julu'slehn, 'de on 'ye-or nyor⧾: on: se-a: Jueh'-nyor⧾ 'nyi.