Acts 20:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) | Ɔ dili lɛ anglo nsan, kɛ i waan ɔ wa fa mmeli kɔ Siri'n, bɔ tili kɛ Zuif'm b'a cici i wun ndɛ'n, ɔ buli akunndan uflɛ kɛ ɔ ´sɛ i sin Maseduani. |
| Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 | O dii le anglô nsan, ke i waan o wa fa mméli ko Syrie'n, b'o tii ke Juif'm ba tyityi i wun nde'n, o bu akunndan ufle ke oh seh i sin Macédoine. |
| Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') | 'Do: wor or: ne 'do 'chuh⧾ taan 'di.: Yee': yeh or po-a or-a'a: 'tiei 'kpa or 'ye-a 'de 'ni ken-meheh 'di 'kpa, or 'ye-a 'Silia-bluhba ken mu,: yee' or 'worn-ih': ka: Jueh'-nyor:⧾: on: ne-a 'de, on 'dhu-a dhih, 'do or-a' dhih bo. Eh-: no-eh, 'de or polo-eh 'do or: gwlii', 'de or mu deka, or: yi-dih: 'Masordo'nia. |