Acts 11:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998) Kɛ ɔ wunnin i'n, ɔ fɛ i ɔli Antiɔs. Be dili afuɛ wunmuan kun asɔnun sɔ'n nun, be kɔ asɔnunfuɛ'm be anyia'm be bo, be kle sran kpanngban kpa be like. Antiɔs lɔ yɛ be boli Jésus sɔnnzɔnfuɛ'm be flɛlɛ kɛ Kristfuɛ'n i bo-ɔ.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974 Ke o wunniin'n, o fe oo Antioche. Bé dii afue wunmuan kun asonun so'n nun, bé ko bé anyia'm bé bô, bé klé swran kpanngban kpa bé liké. Antioche lo ye bé bôô Jésus sonnzonfue'm bé flele ke Christfue'n i bôo.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele') :Yeh or 'ye-or,: yee' or ya-or 'Antior:.: Yee' 'do zon: due' 'di,: Bana'ba-: 'dekorn:: Soror'-: on: ne 'chore-a 'gbon-dih-' 'do ti-a' klehkpeh bo, 'de an torne nyor⧾: dhulu' deh. 'Do 'Antior: oo', on 'da-dih:: Yusu'-a' klei': zi-nyor⧾ 'Klae-a' nyor⧾: zai'.