bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Balinese
/
balinese
/
Jeremiah 6
Jeremiah 6
balinese
1
Ih semeton wong Benyamin, pada malaibja luputang ragane! Medalangja ragane saking Yerusalem! Suarayangja trompete ring Tekoa, endihangja genine makadados tanda ring Bet-Kerem! Santukan bencanane sane jaga nguugang sampun rauh saking kaler.
2
Kota Sione punika kalintang luih, nanging ipun pacang kuugang.
3
Pararatune pacang makemah irika kairing antuk parawadua balannyane. Ipun pacang ngwangun kemahnyane ngiter kota, tur suang-suang pacang ngwangun kemahnyane ring genah sane demenin ipun.
4
Ipun pacang mabaos sapuniki: “Pada sayagaja buat ngebug kota Yerusaleme! Sayagaangja! Iraga lakar ngebug kotane tengaine!” Nanging wusan asapunika, ipun pacang mabaos malih sapuniki: “Ento bes tengai, nyanan enggalan sanja, lawat sanjane suba ngancan dawa.
5
Iraga lakar ngebug ia petengne, iraga lakar nguugang benteng kotane.”
6
Ida Sang Hyang Widi Wasa Sane Maha Kuasa sampun mrentahang pararatune punika buat ngebah taru tur ngwangun gelar ngiter kota Yerusaleme. Ida sampun ngandika asapuniki: “Ulun lakar ngukum kotane ene sawireh kotane ento bek misi jlema ane nyapa kadi aku.
7
Buka semere terus mesuang yeh ening, buka keto masih Yerusalem tansah mesuang kajaatane. Ulun mireng kawirosan muah panyangsaran di kotane ento. Ulun tansah ngatonang anak sakit muah anak matatu ditu.
8
Ih rakyat Yerusaleme, depangja pakewuhe ento dadi patinget buat kita. Yan tusing keto Ulun lakar ngutang kita. Ulun lakar ngobah kotan kitane dadi tegal melakang, dadi tanah ane tusing ada anak nongosin.”
9
Ida Sang Hyang Widi Wasa Sane Maha Kuasa ngandika ring tiang sapuniki: “Wong Israele lakar kalalungin tan bina buka punyan anggure ane buahne suba telah malap. Sawireh keto, sanune ada sela, kita patut ngrahayuang sakancan anak ane nyidayang karahayuang.”
10
Tiang raris matur asapuniki: “Sapasirake sane pacang madingehang titiang yening titiang mabaos ring ipun wiadin mituturin ipun? Ipun jadma bengkung tur tan nyak madingehang pangandikan Palungguh IRatune. Ipun ngedekin sabdan Palungguh IRatune sane baosang titiang punika.
11
Duh Ratu Sang Hyang Widi Wasa, pidukan Palungguh IRatune sane nibenin ipun taler morbor tangkah titiange. Titiang tan mrasidayang malih negen indike punika.” Irika Ida Sang Hyang Widi Wasa ngandika ring tiang sapuniki: “Pesuangja dukan Ulune ento sig cerik-cerike ane di rurung-rurunge muah sig papunduhan paratrunane. Somahne luh muah muani lakar katawan. Buina yadian ane suba tua ngodngod masih tusing lakar kenuang.
12
Umah-umahnyane lakar serahanga teken anak len, keto masih tegal-tegal muah somahne. Ulun ane ngukum rakyate di gumine ene.
13
Ia ajaka makejang cerik kelih ngulahang ngalih pipis aji mamekel, yadian ia ento nabi wiadin pandita patuh melog-melog rakyat.
14
Ia ngubadin tatun kaulan Ulune cara anake ngubadin bered dogen. Ia ngorahang ‘suba uas’ nanging sujatinne tonden.
15
Apake ia marasa kimud sawireh ia nglaksanayang paundukan ane cemer tenenan? Ia tusing pesan marasa kimud, tur tusing taen ngrasayang muane barak. Ento awanane ia lakar labuh, buka labuh anake ane lenan. Dikalane Ulun ngukum ia, ditu ia lakar pragat. Ulun Sang Hyang Widi Wasa suba ngandika buka keto.”
16
Ida Sang Hyang Widi Wasa ngandika ring kaulan Idane sapuniki: “Majujukja di pempatane tur iwasinja! Takonang rurunge ane nguni muah dija rurunge ane paling melaha. Majalanja ditu, pedas kita lakar idup tur sutrepti.” Nanging aturnyane: “Tan wenten, titiang tan ngiring.”
17
Irika Ida Sang Hyang Widi Wasa raris ngadegang pajagaan buat madingehang suaran wangsit trompete. Nanging pajagaane punika matur sapuniki: “Titiang nenten sairing.”
18
Ida Sang Hyang Widi Wasa raris masabda sapuniki: “Ih parabangsa padingehangja! Buina mlajahja uli paundukan ane suba nibenin kaulan Ulune.
19
Ih gumi makejang, padingehangja! Makadadi ukuman buat rencanannyane ajaka makejang, Ulun lakar nekaang bencana buat rakyate ento, sawireh ia suba nulak purukan Ulune tur tusing nyak ninutin sabdan Ulune.
20
Kudiang Ulun menyane ane abana uli Seba ane aturanga teken Ulun, wiadin wewangene ane abana uli di gumine ane joh? Ulun tusing demen tur tusing nyak nampi aturannyane.
21
Sawireh keto Ulun lakar ngawanang rakyate ene katanjung tur labuh. Rerama lan pianakne muani-muani lakar mati, keto masih sawitra-sawitra muah pisaga-pisagannyane.”
22
Pangandikan Ida Sang Hyang Widi Wasa sapuniki: “Ada bangsa ane teka uli di gumine kaja, nah ento bangsa ane kuat uli joh nyadia lakar masiat.
23
Ia suba munduhang panah lan pedangnyane. Ia wirosa tur tusing ngelah kapiolasan. Dikalane ia teka negakin jaran, suarannyane waluya kuugan ombake di pasihe. Ia suba sayaga buat masiat nglawan Yerusaleme.”
24
Rakyat Yerusaleme pada mabaos sapuniki: “Iraga suba ningeh orta nanging liman iragane lemet. Iraga suba kaliput baan sedih tur sakit buka anake luh nyakit ngelah pianak.
25
Iraga tusing pesan bani pesu ka tegale wiadin majalan di rurunge, sawireh musuh-musuh iragane pada ngaba sanjata tur bencanane suba ngiter iraga.”
26
Ida Sang Hyang Widi Wasa ngandika ring kaulan Idane sapuniki: “Panganggoinja iban kitane aji karung tur maguyangja di abune. Sedihja kita buka nyedihang pianak kitane ane tuah abesik, sawireh anake ane teka nguugang kita lakar nadak ngebug kita.
27
Ih Yeremia, pintoninja kaulan Ulune, patuh buka kita nguji besi, apanga kanti tawang buka apa ia.
28
Ia ajaka makejang pembrontak ane bengkung, kekeh buka prunggu muah besine. Ia ajaka makejang jaat, tur kema mai ngaba pisuna.
29
Apin prapene suba kebus bara, nanging besine tusing nyak enceh tur maliah pesu. Tusing ada gunanne nutugang nglebur kaulan Ulune, sawireh ane jaat tusing nyak ilang.
30
Ia lakar kadanin barang ane tuara maji, sawireh Ulun Sang Hyang Widi Wasa suba nulak ia.”
← Chapter 5
Chapter 7 →