Song of Solomon 4:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Oyan, ey şimal küləyi,Dur gəl, ey cənub küləyi,Gəlin mənim bağçamda əsin,Qoy o, ətrini hər yana versin.Sevgilim öz bağçasına gəlsin,Seçmə meyvələrdən yesin. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | اويان، ای شئمال يلي! سن ده گل، ای جنوب يلي. منئم باغيما اَس کي، اونون رايئحهسي هر يري بوروسون. قوي سِوگئلئم باغينا گلسئن، اونون گؤزل ميوهلرئندن دادسين. |
| azerbaijan-2013 | اویان، ای شئمال یلی! سن ده گل، ای جنوب یلی. منئم باغیما اَس کی، اونون رایئحهسی هر یری بوروسون. قوی سِوگئلئم باغینا گلسئن، اونون گؤزل میوهلرئندن دادسین. |