Matthew 9:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | İsa da dönüb onu görərək dedi: «Cəsarətli ol, qızım, imanın səni xilas etdi». Qadın o saat sağaldı. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | عئسا دؤندو و اونو گؤروب ددي: "اورهيئن اوزولمهسئن، قيزيم. ائمانين سني صاغالتدي." و آرواد او ساعات صاغالدي. |
| azerbaijan-2013 | عئسا دؤندو و اونو گؤروب ددی: «اورهیئن اوزولمهسئن، قیزیم. ائمانین سنی صاغالتدی.» و آرواد او ساعات صاغالدی. |