Mark 9:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | İsa da cavabında onlara dedi: «Ey imansız nəsil! Nə vaxta qədər sizinlə qalacağam? Nə vaxta qədər sizə dözəcəyəm? Uşağı yanıma gətirin!» |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | عئسا اونلارا جاواب ورئب ددي: "اي ائمانسيز نسئل. نه واختا کئمي سئزئنله اولمالييام؟ نه واختا کئمي سئزي دؤزملييم؟ اونو منئم يانيما گتئرئن." |
| azerbaijan-2013 | عئسا اونلارا جاواب ورئب ددی: «ای ائمانسیز نسئل. نه واختا کئمی سئزئنله اولمالییام؟ نه واختا کئمی سئزی دؤزملییَم؟ اونو منئم یانیما گتئرئن.» |