Mark 5:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Sonra İsa ondan soruşdu: «Sənin adın nədir?» O cavab verdi: «Mənim adım Qoşundur, çünki biz çoxuq». |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | عئسا اوندان سوروشدو: "آدين نهدئر؟" او آدام جاواب وردي: "منئم آديم قوشوندور. چونکي بئز چوخوق!" |
| azerbaijan-2013 | عئسا اوندان سوروشدو: «آدین نهدئر؟» او آدام جاواب وردی: «منئم آدیم قوشوندور. چونکی بئز چوخوق!» |