Mark 3:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | İsa ətrafındakılara qəzəblə baxdı və onların inadkar ürəkli olduqlarına görə kədərlənib o adama dedi: «Əlini uzat!» O, əlini uzatdı və əli əvvəlki halına qayıtdı. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | عئسا اطرافيندا اولان آداملارا قضبله باخيب، اونلارين اورکلرئنئن برکلئيئندن چوخ قمگئن اولدو و او کئشئيه ددي: "الئني اوزات." او آدام الئني اوزاتدي و اَلي اوّلکي کئمي اولدو. |
| azerbaijan-2013 | عئسا اطرافیندا اولان آداملارا قضبله باخیب، اونلارین اورَکلرئنئن برکلئیئندن چوخ قمگئن اولدو و او کئشئیه ددی: «الئنی اوزات.» او آدام الئنی اوزاتدی و اَلی اوّلکی کئمی اولدو. |