Luke 14:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | İsa Onu dəvət edənə də dedi: «Günorta yaxud axşam yeməyi verdiyin vaxt öz dostlarını, qardaşlarını, qohumlarını, dövlətli qonşularını dəvət etmə ki, onlar da səni çağıraraq sənə əvəzini versin. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | و اونو دعوت ادهنه ددي: "گون اورتا و يا شام قوناقليغي ورن واخت نه اؤز دوستلاريني، نه اؤز قارداشلاريني، نه اؤز قوحوملاريني، نه ده اؤز وارلي قونشولاريني دعوت ات کي، اونلار دا سني دعوت ادئب بلجه سنه عوضئني ورسئنلر. |
| azerbaijan-2013 | و اونو دعوت ادهنه ددی: «گون اورتا و یا شام قوناقلیغی ورن واخت نه اؤز دوستلارینی، نه اؤز قارداشلارینی، نه اؤز قوحوملارینی، نه ده اؤز وارلی قونشولارینی دعوت ات کی، اونلار دا سنی دعوت ادئب بلهجه سنه عوضئنی ورسئنلر. |