Luke 10:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) İsa o vaxt Müqəddəs Ruhda şadlanıb dedi: «Ey yerin-göyün Sahibi olan Ata! Səndən razıyam ki, bu şeyləri müdrik və dərrakəli adamlardan gizlədib körpələrə agah etdin. Bəli, Ata! Çünki bu Sənin xoş niyyətin idi.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 عئسا او آندا روحن سوئنئب ددي: "اي آتا، گؤيون و يرئن ربّي! سنه شوکور ادئرم کي، بو شيلري بئلئجئلردن و آغيلّي‌لاردان گئزله‌دئب، کؤرپه​لره آچدين! بلي، آتا! چونکي سنئن ائسته‌دئيئن بله ائدي.
azerbaijan-2013 عئسا او آندا روحن سوئنئب ددی: «ای آتا، گؤیون و یرئن ربّی! سنه شوکور ادئرم کی، بو شیلری بئلئجئلردن و آغیلّی‌لاردان گئزلَدئب، کؤرپه‌لره آچدین! بلی، آتا! چونکی سنئن ائسته‌دئیئن بله ائدی.