Joshua 2:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Nun oğlu Yeşua Şittimdən iki kişini casusluq etməyə gizli göndərib dedi: «Gedin oranın torpağını və Yerixonu gözdən keçirin». Onlar getdilər və Raxav adlı bir fahişənin evinə girib orada qaldılar. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | نون اوغلو يوشَع شئطّئمدن ائکي کئشئني جاسوسلوق اتمهيه گئزلي گؤندرئب ددي: "گدئن اورانين تورپاغيني خوصوصن ده اَرئحاني گؤزدن کچئردئن." اونلار گتدئلر و راخاب آدلي بئر فاحئشهنئن اِوئنه گئرئب اورادا قالديلار. |
| azerbaijan-2013 | نون اوغلو یوشَع شئتّئمدن ائکی کئشئنی جاسوسلوق اتمهیه گئزلی گؤندَرئب ددی: «گدئن اورانین تورپاغینی خوصوصَن ده اَرئحانی گؤزدن کچئردئن.» اونلار گتدئلر و راخاب آدلی بئر فاحئشهنئن اِوئنه گئرئب اورادا قالدیلار. |