John 7:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | İsa məbəddə təlim öyrədərkən nida edib dedi: «Doğrudan da, Məni tanıyırsınızmı, haradan gəldiyimi bilirsinizmi? Mən Özümdən gəlmədim, lakin Məni Göndərən haqdır. Siz Onu tanımırsınız, |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | بو آرادا عئسا معبدده تعلئم ورنده سسئني اوجالديب ددي: "سئز مني تانيييرسينيز و منئم هارادان اولدوغومو بئلئرسئنئز. من اؤز طرفئمدن گلمهمئشم، مني گؤندهرَن دوغرودور کي، سئز اونو تانيميرسينيز. |
| azerbaijan-2013 | بو آرادا عئسا معبدده تعلئم ورنده سسئنی اوجالدیب ددی: «سئز منی تانیییرسینیز و منئم هارادان اولدوغومو بئلئرسئنئز. من اؤز طرفئمدن گلمهمئشم، منی گؤندَرَن دوغرودور کی، سئز اونو تانیمیرسینیز. |