Jeremiah 46:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) Misir haqqında, Misir padşahı firon Nekonun ordusu barədə nazil olan sözdür. Bu ordu Fərat çayı sahilində olan Karkemişdə idi. Yəhuda padşahı Yoşiya oğlu Yehoyaqimin padşahlığının dördüncü ilində Babil padşahı Navuxodonosor onu məğlub etdi.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 مئصئر حاقّيندا: مئصئر پادشاهي فئرعون نِکونون قوشونو باره‌ده نازئل اولان سؤز بودور. بابئل پادشاهي نِبوکَدنِصّر بو قوشونو يهودا پادشاهي يوشئيا اوغلو يِهوياقئمئن پادشاهليغينين دؤردونجو ائلئنده، فَرات چايينين قيراغيندا اولان کَرکِمئشده مغلوب اتدي.
azerbaijan-2013 مئصئر حاقّیندا: مئصئر پادشاهی فئرعون نِکونون قوشونو باره‌ده نازئل اولان سؤز بودور. بابئل پادشاهی نِبوکَدنِصّر بو قوشونو یهودا پادشاهی یوشئیا اوغلو یِهویاقئمئن پادشاهلیغینین دؤردونجو ائلئنده، فَرات چایینین قیراغیندا اولان کَرکِمئشده مغلوب اتدی.