Jeremiah 4:31 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) Mən bir səs eşidirəm:Sanki doğuş ağrısı çəkən,Birinci dəfə doğan qadının –Əllərini uzatmış,Nəfəsi kəsilmiş Sion qızının səsidir.O deyir: “Vay halıma!Qatillərin önündəCanım taqətdən düşdü”.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 بئر سَس اشئتدئم؛ دوغوش آغريسي چکن بئر آروادين سَسئنه بَنزَر. ائلکئني دوغوران آروادين چکدئيي عذابي! بو، اَللرئني اوزاتميش، نفسي کَسئلمئش صحيون قيزينين سَسي‌دئر. باغيرير: "واي حاليما! چونکي قاتئل‌لرئن قاباغيندا جانيم طاقتدن دوشور."
azerbaijan-2013 بئر سَس اشئتدئم؛ دوغوش آغریسی چکن بئر آروادین سَسئنه بَنزه‌ر. ائلکئنی دوغوران آروادین چکدئیی عذابی! بو، اَللرئنی اوزاتمیش، نفسی کَسئلمئش صحیون قیزینین سَسی‌دئر. باغیریر: «وای حالیما! چونکی قاتئل‌لرئن قاباغیندا جانیم طاقتدن دوشور.»