Jeremiah 22:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) Buna görə də Yəhuda padşahı Yoşiya oğlu Yehoyaqim barədə Rəbb belə deyir:«Onun üçün “vay qardaşım, vay bacım” söyləyib yas tutmayacaqlar,“Vay ağam, heyf onun izzəti” söyləyib yas tutmayacaqlar.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 بونا گؤره ده يهودا پادشاهي يوشئيا اوغلو يِهوياقئم باره‌ده رب بله ديئر: "اونون اوچون «واي قارداشيم، واي باجيم» ديئب ياس توتماياجاقلار، «واي آغام، حيف اونون عئزّتي» ديئب ياس توتماياجاقلار.
azerbaijan-2013 بونا گؤره ده یهودا پادشاهی یوشئیا اوغلو یِهویاقئم باره‌ده رب بله دیئر: «اونون اوچون ”وای قارداشیم، وای باجیم“ دیئب یاس توتمایاجاقلار، ”وای آغام، حیف اونون عئزّتی“ دیئب یاس توتمایاجاقلار.