Isaiah 29:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) Yuxuda çörək yediyini görən ac adamOyananda yenə acdır.Yuxuda su içdiyini görən susuz adamOyananda yenə susuzluqdan yanır.Sion dağına qarşı döyüşənBütün millətlərdən izdihamlar da belə olacaq.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 يوخودا چؤرک يِدئيئني گؤرَن آج آدام کئمي اولاجاق، باخ، يِيئر؛ لاکئن اويانديقدا، گئنه آجدير. يوخودا سو ائچدئيئني گؤرَن سوسوز آدام کئمي اولاجاق، و باخ، ائچئر، لاکئن اويانديقدا، گئنه سوسوزلوقدان يانير. بله اولاجاق او مئلّتلرئن فوجلاري دا کي، صحيون داغينين ضئدّئنه دؤيوشورلر.
azerbaijan-2013 یوخودا چؤرک یِدئیئنی گؤرَن آج آدام کئمی اولاجاق، باخ، یِیئر؛ لاکئن اویاندیقدا، گئنه آجدیر. یوخودا سو ائچدئیئنی گؤرَن سوسوز آدام کئمی اولاجاق، و باخ، ائچئر، لاکئن اویاندیقدا، گئنه سوسوزلوقدان یانیر. بله اولاجاق او مئلّتلرئن فوجلاری دا کی، صحیون داغینین ضئدّئنه دؤیوشورلر.