Isaiah 28:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Budur, Rəbbin güclü, qüvvətli bir adamı var.O, bərk yağan dolu,Bəla gətirən fırtına kimi,Hər şeyi yolunda məhv edən sel kimi gəlir,Əlləri ilə şəhəri yerlə yeksan edəcək. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | باخ، ربّئن گوجلو و قووّتلي بئر آدامي وار. او، بَرک ياغان دولو کئمي، بلا گتئرن طوفان کئمي، هر شيي يولوندا محو ادن سل کئمي گلئر، اَلي ائله او شهري يِره چيرپاجاق. |
| azerbaijan-2013 | باخ، ربّئن گوجلو و قووّتلی بئر آدامی وار. او، بَرک یاغان دولو کئمی، بلا گتئرن طوفان کئمی، هر شیی یولوندا محو ادن سل کئمی گلئر، اَلی ائله او شهری یِره چیرپاجاق. |