Ezekiel 41:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Orada üç qulac hündürlüyündə, iki qulac uzunluğunda, iki qulac enində ağacdan düzəldilmiş bir qurbangah var idi. Onun küncləri, altlığı və yanları da ağacdan idi. O adam mənə «Rəbbin önündə olan masa budur» dedi. |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | اورادا اوچ قولآچ هوندورلويونده، ائکي قولآچ اوزونلوغوندا آغاجدان دوزهلدئلمئش بئر قوربانگاه وار ائدي. اونون کونجلري، آلتليغي و يانلاري دا آغاجدان ائدي. او آدام منه ددي: "ربّئن قاباغيندا اولان مئز بودور." |
| azerbaijan-2013 | اورادا اوچ قولآچ هوندورلویونده، ائکی قولآچ اوزونلوغوندا آغاجدان دوزَلدئلمئش بئر قوربانگاه وار ائدی. اونون کونجلری، آلتلیغی و یانلاری دا آغاجدان ائدی. او آدام منه ددی: «ربّئن قاباغیندا اولان مئز بودور.» |