Exodus 4:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Musa oradan getdi və qayınatası Yetronun yanına qayıdıb dedi: «İzin ver qayıdıb Misirdəki xalqımın yanına gedim, görüm onlar sağ-salamatdırlar ya yox?» Yetro Musaya dedi: «Salamat get». |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | او واخت موسا اورادان گتدي و قاييناتاسي يئترونون يانينا قاييديب ددي: "ائجازه ور قاييديب مئصئردهکي قارداشلاريمين يانينا گدئم، گؤروم حله صاغ-سالاماتديرلار، يا يوخ؟" يئترون موسايا ددي: سالامات گت." |
| azerbaijan-2013 | او واخت موسا اورادان گتدی و قاییناتاسی یئترونون یانینا قاییدیب ددی: «ائجازه ور قاییدیب مئصئردهکی قارداشلاریمین یانینا گدئم، گؤروم حله صاغ-سالاماتدیرلار، یا یوخ؟» یئترون موسایا ددی: «سالامات گت.» |